The dissenting voice
of Monica S. Kuebler
By Sheila OıHearn
 |
"And when you show me a man who expresses himself
perfectly I will not say that he is not great, but I will say that
I am unattracted . . . I miss the cloying qualities. When I reflect
that the task, which the artist implicitly sets himself, is to overthrow
existing values, to make of the chaos about him an order which is
his own, to sow strife and ferment so that by the emotional release
those who are dead may be restored to life, then it is that I run
with joy to the great and imperfect ones, their confusion nourishes
me, their stuttering is like divine music to my ears." |
| |
So sayeth the infamous author Henry Miller in Tropic of Cancer,
a notion I would say applies aptly when experiencing a perormance
by
poet-editor-performer Monica S. Kuebler of Toronto, with one major
difference: Kuebler far from stutters her divine spoken word. Performing
recently at a rural event, Kuebler delighted and, in some cases,
scared her audience. |
| |
| I was just coming from another venue, in which literary lions
Nino Ricci and Anne Govier were reading. Their introductions were
longer than the novel passages from which they read. Govier did
a bad refrain of some exotic bird in a swamp, setting my teeth on
edge, and Ricciıs monotone voice put me to sleep. Stumbling my
way up to the other happening, I awakened, through Kuebler, to
the excitement of which the written and oral language is more than
capable, but one seldom sees in the works and voices of well-established
writers. |
| |
| Kueblerıs poetry is less academic, her language the
language of the street and-or of everyday speech. She manipulates
the stage with ease. Admirable is her total actorıs absorption
into her role. In one poem she performed, she seemed to snake-charm
through the audience, leaving |
 |
| |
| the safe boundary of the stage, and slinking through tables full
of people, creating the whole dining room as her stage. No matter
what poem Kuebler recites, she punctuates every phrase with gesture,
facial expression, dance-like movement. One may see her between
poems glancing at the table where her books of poetry from her self-made
underground press Burning Effigy are scattered like candy. Eagerly,
she grabs a book, turns to a page, and looks her audience in the
eye. She is not only confident, but she is the genuine article
in terms of giving her all to her listeners. The intros are, thankfully,
brief and, then, away she goes, disappearing into the poem, which
she has, in fact, committed to memory. Itıs more than committal
to memory. It seems to emanate from her pores; she becomes the
living poem, and presents it as though the subject matter and action
were unfolding before oneıs very eyes. |
| |
Kuebler is unmistakably a poet, but not in the purist tradition.
Another
writer might think of her as a slam or rant performer only. I like
to think
of her as an aural artist, but not solely. Her works on stage are
presented as monologues, and derive, therefore, from a theatrical
tradition. |
| |
| Her work on the page is a free association of sprawling but connected
images and ideas, while refrains have the ring of song. If one
is looking for formal poetic meter and structure or a pristine use
of grammar, you wonıt find it systematically, if at all, in Kueblerıs
work. Nor is her art prosaic or strictly storytelling disguised
in poetic form. |
| |
| The rhythms and propelling force are developed from spoken language.
She hears music and regularity in common speech, and talks about
everyday things -- not a new concept by any means, but one that
suits Kuebler as a vehicle in which to encase her feelings: sometimes
moving, or funny, or whimsical and, occasionally, profound. |
| |
 |
In a poem, from her newest collection shared with
poet Cynthia Gould, some words spoken (Burning Effigy Press), she
writes a tribute to her grandmother called ³beautiful (for oma)²
that is spoken word and poetry in one. |
| |
She danced herself through a war, two wars./
She danced herself through childbirth and slaving over open stoves./
She danced herself across an ocean, with everything she owned./
Her recital was an entire lifetime
of love and death and work and pride and struggle./
She knew the rhythm of bombs falling/
and shells hitting concrete and she found the/
steps to match the beat of survival. |
| |
But the most beautiful ballets are
born out of struggle, hardship is the womb/
that blooms beauty, the muse that strikes
the chords that echo through you, deliciously. |
| |
Her poetry would appeal especially to a younger generation and
to the young at heart, or to anyone who views life as a continual
life-long
trial-and-error experience. A die-hard traditionalist or mainstreamer
may only be mystified, perhaps even offended. |
| |
| All in all, some words spoken gives us a refreshed, post-beat,
kill-beat, alternate form; a free-floating, uncharted, unstudied
branch of poetry as a whole, spoken word that many artists are developing
as never before. |
| |
| Unfortunately, too many academics still fail to acknowledge spoken
word. They will, undoubtedly, be left behind. Kuebler is ambitious,
as are the like-minded artists whom she publishes as a collective
(with Kuebler at the helm), and many other deserving poets who are
having difficulty getting published in the mainstream. Kuebler
and other poets, undaunted, are forging ahead on their own without
the blessings of established presses.Judging from the attendance
at cafe venues that are hauling in the crowds, such as the Art Bar
series, Renaissance Cafe series, and several other stages in Toronto,
and in many other outlying areas, not to mention the popularity
of small and independent book fairs, I would say the public is ready
and eager for more. |
| |
All
photos copyright Zaiden Productions
www.zaiden.com
|